本页主题: [原创]闲谈波兰人民军军衔 打印 | 加为IE收藏 | 复制链接 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题

红军战神
华约政协中央第一书记 苏共中央第一书记 苏维埃社会主义共和国联盟部长会议主席 国防委员会主席
第一次英雄称号 第二次英雄称号 第三次英雄称号 十月革命勋章 第一枚劳动红旗勋章 第二枚劳动红旗勋章 第三枚劳动红旗勋章 第一枚红星勋章 第一枚红旗勋章 第二枚红星勋章 第一枚各族人民友谊勋章 苏联大元帅
级别: 总书记


精华: 1
发帖: 5834
爱心: 2070 点
金钱: 515795 卢布
好评度: 0 点
国籍门派: 苏联
在线时间:3552(小时)
注册时间:2007-11-20
最后登录:2020-11-23

 [原创]闲谈波兰人民军军衔

1
管理提醒:
本帖被 红军战神 从 波兰人民共和国 移动到本区(2015-11-07)
前一阵子有人讨论波普拉夫斯基是波兰的第一个大将还是雅鲁泽尔斯基。 RjR  
6x_D0j%^]  
其实从1943年设立的波兰人民军军衔上看,波兰将官最低的一个军衔GENERAL BRYGADY,和美国以及法国的准将都一致,怎么着也得翻译成准将。 FVH R  
第二个军衔是GENERAL DYWIZJI,DYWIZJI是师,其实和法国的少将“师将军”一个意思,也就是少将。 AUkePp78  
第三个军衔是GENERAL BRONI,是中将。 f+dj6!g5/  
挨下来的最高军衔MARSZALEK POLSKI显然是元帅。 s\1c.  
V)r6bb{^  
这是典型的西方型军衔。从尉官来看更是如此。波兰的尉官则是上尉,中尉和下级中尉。而东方型军衔的尉官的名称则是上尉(通常翻译为大尉)、上级中尉(通常翻译为上尉)、中尉和下级中尉(通常翻译为少尉)。而波兰的上校、中校和少校则和苏联的名称一致。由于波兰人民军是华约武装部队体系的一个组成部分,所以我们通常将波兰的上、中、少、准将依次翻译为大、上、中、少将。这是根据波兰与苏联军衔的对应关系翻译过来而不是从波兰语直译过来的 z 4`H<Pn  
:,dO7dJi  
波兰1954年在波兰元帅和GENERAL BRONI之间增设了一级GENERAL ARMII(这个词对应苏联的大将,但是却对应法国的上将。按照中文习惯应该为上将,但是按华约也就是东方阵营向苏联看齐的习惯,应该称为大将) cLnvb!g'#  
1958年波兰取消了GENERAL ARMII这个军衔。 )eSD5hOI)  
1963年波兰取消了波兰元帅军衔,恢复了GENERAL ARMII这个军衔。 {f)"F;]V  
. !;K5U  
都清楚了。 &!FWo@  
波普拉夫斯基是波兰的第一个GENERAL ARMII,因为波兰之前没有GENERAL ARMII,都从GENERAL BRONI直接晋升波兰元帅了。 ::rKW *?  
雅鲁泽尔斯基则是波兰取消波兰元帅军衔,恢复GENERAL ARMII军衔以后的第一个GENERAL ARMII。 G^Yg[*bJ^$  
sv?Lk4_  
Tj*Vk $}0  
1 9C=' TMS  
某些书上说波兰军衔同时有大将和准将是胡说八道。波兰的将官最多就4级,很多时候只有3级。至于将官的最高一级翻译为大将还是上将,我认为最贴切的办法主要应该看这一级军衔和少将差多少级,将词根为major general或division general的翻译为少将,高于其一级的就是中将,高于其两级的就是上将,高于其三级的就是大将。 pO_L,~<  
[8Zvs=1  
从军衔划分上来看,如果根据词汇翻译的话,波兰军衔毫无疑问是“西方型”军衔。但是波兰1952年以后将尉官的第一级改为4颗星,所以实际上靠拢了苏联的大尉军衔,这样将官4级,校官3级,尉官4级的波兰军衔,则完全和“东方型”军衔体系接轨了。
顶端 Posted: 2008-12-13 23:07 | [楼 主]
帖子浏览记录 版块浏览记录
☆Warsaw Pact BBS☆ 华约军事论坛 » 波兰人民军

Total 0.017821(s) query 5, Time now is:11-24 17:12, Gzip disabled
☆Warsaw Pact BBS☆ Locations of visitors to this page ☆华约军事论坛☆